To vredi više, nego što æete vi zaraditi za èitav život.
Valgono più di quanto guadagnerà in tutta la sua vita.
Ova kuæa vredi više nego što ja mogu ikada da zaradim.
Questo posto deve valere più di... di quanto guadagni io nella mia vita.
Jedna devojèica vredi više nego 20 deèaka.
Una ragazza vale più diventi bimbi.
"Jedan glasan sat našeg slavnog života vredi više nego celo doba bez imena"
"Un'ora intensa vissuta nella gloria vale una vita intera sene'a fama."
Zar tvoja èast vredi više nego Republika?
Il tuo onore vale piu' della Repubblica?
Ovaj gutljaj vredi više nego što æeš ti zaraðivati meseèno.
Questo sorso vale piu' di quanto tu potresti guadagnare in un mese.
Pa, dok su pcele ubice napadale Kamden, ja sam bio zaglavljen unutra i morao sam da gledam svoju ženu sa svojim roðakom i njegovim rancem koji vredi više nego moja kola.
Quindi, mentre le api assassine invadevano Camden, ero bloccato al bar costretto a guardare mia moglie sbaciucchiarsi con mio cugino e il suo zaino che valeva piu' della mia auto.
Možda vredi više nego što smo se pogodili.
Forse vale piu' di quanto abbiamo negoziato.
Mislim da mi život vredi više nego $300, kontaš?
Penso che la mia vita valga piu' di 300 dollari, capisci?
Radi se o leku koji vredi više nego sve ostalo na čemu radimo zajedno.
Abbiamo in mano un farmaco che vale più di ogni altra cosa che stiamo sviluppando.
Vrabac u ruci vredi više nego golub na grani.
Lui e'... - Pete. - E Sully!
To vredi više nego moj prokleti kamion.
Questo è riserva speciale. Questo vale più del mio dannato camion.
Još vredi više nego što možemo da potrošimo za života.
Vale comunque di piu' di quanto potremmo spendere in una vita.
Ovaj sat verovatno vredi više nego što zaradite za godinu dana.
Questo orologio vale probabilmente molto di piu' di quanto lei guadagni in un anno.
A ovaj vredi više nego ono troje zajedno.
Questo poi vale piu' degli altri tre messi insieme.
Ovakva pojava ima veliki znaèaj u svetu, gde rog nosoroga vredi više nego njegova težina u zlatu.
Queste immagini sono molto coerenti in un mondo dove un corno di rinoceronte vale di più del suo peso in oro.
Sama ova èaša vredi više nego što ja zaradim za nedelju dana.
Questo bicchiere... vale piu' di quanto guadagno in una settimana.
Osim toga, vredi više nego što ti zaradiš za mesec dana.
Oltretutto... vale piu' di quanto guadagni in un mese.
Ne moram da pogledam u torbu vernosti da znam da vredi više nego što æeš dobiti.
Non serve guardare nella borsa per sapere che vale piu' di quello che avrai.
Ova majca vredi više nego ti!
Questa maglietta vale piu' di te!
Imaš svoje mane, ali dijamant sa greškom vredi više nego savršena kocka uglja, ukoliko ti nedostaci ne prouzrokuju da se slomi.
Avete i vostri difetti, ma il valore di un diamante impuro sara' sempre maggiore di quello di un purissimo... pezzo di carbone. A meno che quei difetti non lo portino a spaccarsi.
Njima poniženje vredi više nego što æemo mi ikada zaraditi.
Umilirasi a vicenda vale di piu' per loro di quel che faremo in tutta una vita. Capisco.
Vredi više nego je iko od nas dvojice ikad imao kod sebe.
Vale molto piu' di quello che noi due possediamo.
Brus, upoznaj me sa tvojom prijateljem koji nosi sat koji vredi više nego ti.
Bruce, presentami al tuo amico, che indossa un orologio che vale piu' di te.
Ta planeta vredi više nego svi tvoji posedi zajedno.
Quel pianeta vale piu' di tutte le tue proprieta' messe assieme.
Naš kovaè, vredi više nego desetoro vas.
Il nostro fabbro, per noi, valeva piu' di dieci di voi.
Ta fotografija meni vredi više nego Vama.
La fotografia che avete fatto vale... molto piu' per me che per voi.
Vredi više nego što ti možeš da zaradiš za nedelju dana.
Costa piu' della tua paga settimanale.
Špijun u ruci vredi više nego njih deset u grobu.
Una spia viva è molto più utile di una morta.
Možda je Tevgin odluèio da mu æerka vredi više nego ti.
Forse T'evgin ha deciso che la vita di sua figlia è più importante della tua.
To vredi više nego što misliš.
Questo vale più di quanto pensi.
Maè koji sam ti dao vredi više nego auto.
La spada che ti ho dato vale molto più di un passaggio.
U ovoj ekonomiji, sve što poseduješ vredi više nego ikada.
In questa economia, tutto ciò che possiedi vale più di quanto non lo sarà mai.
Kada čujete ovu rečenicu: "Zahvaljujući saradnji, celina vredi više nego zbir njenih delova."
Quando sentite questa frase: "Grazie alla collaborazione, l'intero vale più della somma delle parti."
Ko će naći vrsnu ženu? Jer vredi više nego biser.
Una donna perfetta chi potrà trovarla? Ben superiore alle perle è il suo valore
1.5640969276428s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?